Lateinschularbeit für die 6. Klasse mit einem Text aus Caesars "De Bello Gallico ".
Text
Hi (= Menapii ) ad utramque ripam fluminis agros , aedificia vicosque habebant ; sed tantae multitudinis adventu perterriti ex iis aedificiis , quae trans flumen habuerant , demigraverant , et cis Rhenum dispositis praesidiis Germanos transire prohibebant . Illi omnia experti , cum neque vi contendere propter inopiam navium neque clam transire propter custodias Menapiorum possent , reverti se in suas sedes regionesque simulaverunt et tridui viam progressi rursus reverterunt atque inscios inopinantes Menapios oppresserunt , qui de Germanorum discessu per exploratores certiores facti sine metu trans Rhenum in suos vicos remigraverant . His interfectis ( Germanis ) navibus eorum occupatis flumen transierunt .
interpretation
- The attack of the " inopinantes " recalls another episode from Caesars text. Describe it briefly!
- Compare the two bodies and contrast the situations.
- What purpose could Caesar pursue with this speech? What did you hear his readers so far about the Germans? What could Caesar plan now?
0 comments:
Post a Comment